Articles

Most recent posting below. See other articles in the column to the right.

2 comments - Last on 06/08/2009

You Too Can Write Like Toni Morrison!

November 17, 2008 By Peter Wood

Toni Morrison has a distinction beyond her Nobel prize in literature: she is one of the most frequently assigned modern writers in college English courses. Well-regarded writers often shape the standards of literate expression in their time, especially if aspiring young men and women encounter their books during the impressionable years of college.

There was a time when nearly every man who went to college wanted to sound like Hemingway. Studiously plain English. Very short sentences. And lots of ands. And emotion held in reserve. The enchantments of other writers have been more fleeting. For a while, creative writing students wanted dearly to sound like Raymond Carver, whose hyper-minimalism left many of us aching for a good old adjective or two. For several seemingly interminable decades, students in the social sciences inexplicably strove to write English modeled on bad translations of incomprehensible French theorists. The style was perfected by Judith Butler, author of Gender Trouble, who gained immortality of a sort for her 1999 first-place finish in the Bad Writing Contest held by the journal Philosophy and Literature. Her prize-winning sentence:

The move from a structuralist account in which capital is understood to structure social relations in relatively homologous ways to a view of hegemony in which power relations are subject to repetition, convergence, and rearticulation brought the question of temporality into the thinking of structure, and marked a shift from a form of Althusserian theory that takes structural totalities as theoretical objects to one in which the insights into the contingent possibility of structure inaugurate a renewed conception of hegemony as bound up with the contingent sites and strategies of the rearticulation of power.

Gone are the days when students yearned to command the stylistic muscle of Addison, the authority of Johnson, the fullness of Gibbon -- or the wry voice of Twain. But never mind. We have Morrison.

Of course, some of our readers were no doubt set in their ways before Morrison’s Beloved (1988) came along to open up new possibilities of English expression. You are asking yourself, “Is it too late for me? Is there any hope that I can catch that special cadence, that artful style that will, you know, make me sound all wise ‘n stuff?”

It is not too late. As a public service, we offer a primer on how to write the Morrison way. We will be using Morrison’s brand-new novel, A Mercy, as our primary text. To get started, let’s look at the opening sentences of the first paragraph:

Don’t be afraid. My telling can’t hurt you in spite of what I have done and I promise to lie quietly in the dark -- weeping perhaps or occasionally seeing the blood once more -- but I will never again unfold my limbs to rise up and bare teeth. I explain. You can think what I tell you a confession, if you like, but one full of curiosities familiar only in dreams and during those moments when a dog’s profile plays on the steam of a kettle. Or when a corn-husk doll sitting on a shelf is soon splaying in the corner of a room and the wicked of how it got there is plain. Stranger things happen all the time everywhere. You know. I know you know.

To write the Morrison way, you have to pay attention to details. A less artful writer, for example, would have said “despite what I’ve done” in that second sentence, “in spite of” implying some spitefulness to be overcome. So, as a first lesson, misuse common phrases. That will build trust with your readers who want their authors to meet them on the common ground of casual verbiage.

These opening sentences, as we soon learn, are the words or the thoughts of Florens, a slave somewhere around what is now New Jersey in 1690. She addresses a free Negro blacksmith with whom she is enamored. We might therefore expect some attempt to capture a dialect characteristic of the time and place. That’s, of course, what a lesser writer would do. Morrison instead gives us a voice that slides around from advanced English syntax to folksy illiteracy. Second lesson: Embrace inconsistency. This will force your readers to think. Florens refers somewhat oddly to her “telling” in that second sentence, while also promising to “lie quietly.” Can she do both? (“Telling” becomes Florens’ abiding concern in the novel, her word for bearing witness.)

Embracing inconsistency need not, however, require you to compose self-contradictory sentences. You can achieve the effect in simpler ways, as for example, just by leaving words out. Florens says, “I will never again unfold my limbs to rise up and bare teeth.” Fully spelled out that would be “to bare my teeth,” but how much more force is achieved by truncation. “To rise up and bare teeth” becomes a single action, like “rise and shine!”

By using verbs as nouns (“my telling”) and mixing up other parts of speech, you can create a veil of mystery. Note how “wicked,” which is usually an adjective, gets mysteriously transformed into an ominous abstract noun in "the wicked of how it got there is plain.” A couple of paragraphs later we have “My head is light with confusion of two things, hunger for you and scare if I am lost.” Elsewhere, “Still it is the continue of all misery.”

One more short lesson, and then we will be ready for a little exercise. It is important to indicate the speaker’s self-consciousness by inserting numerous little declarations, e.g., “Don’t be afraid,” “I explain,” “You know. I know you know.”

Let’s see if we can put our new understanding of how to write the Morrison way to work. Here’s the lead paragraph from the Sunday New York Times front page story, headlined “World Leaders Vow Joint Push to Aid Economy”:

Facing the gravest economic crisis in decades, the leaders of 20 countries agreed Saturday to work together to revive their economies, but they put off thornier decisions about how to overhaul financial regulations until next year, providing a serious early challenge for the Obama administration.

Remember the rules: (1) Misuse common phrases, (2) Embrace inconsistency, (3) Omit words to create more forceful expression, (4) Mix up parts of speech, and (5) Chop in self-conscious micro-sentences.

Here’s the New York Times paragraph Morrison-ized:

Their facing of Saturday graves upon graves of crisis, the leaders of 20 countries agreed to work and revive their economies but put off the thornier of how to haul over financial regulations until, next year, when the Obama administration is challenged. We explain.

These simple rules can be applied to almost anything you might care to write. Until you are fluent in Morrisonian, I recommend that you practice by translating your regular writing into this more compelling style. Consider for example the ordinary office memo:

Just to remind you, I will be out of the office Tuesday to meet with our supplier, Acme Explosives. Please finish your work on the 2Q budget and let the account rep know that Mr. Coyote’s order will be shipped Thursday.

Morrisonized:

The reminding can’t wait the hurry of it. I explain. I know you know of Tuesday, I and Acme Explosives is soon together meet. You can please work, perhaps, the budget’s second quarter, and knowledge the account rep of Mr. Coyote’s Thursday shipment.

Once you have mastered these basics, you will be ready for some more advanced lessons. Morrison is our undisputed master of wandering verb tenses: “So when I set out to find you, she and Mistress give me Sir’s boots that fit a man not a girl.” Her character Florens seems addicted to progressive verbs: “What I am wanting to tell her," “I am never hearing how they once talk,” and “I am remembering what you tell me.” This may sound a bit like “black English,” but the character in whose mouth Morrison puts these verb forms doesn’t speak any known dialect. Rather, Morrison creates a linguistic mash-up for her, composed of sonorities from the King James Bible, daytime TV bromides, and a touch here and there of Uncle Remus.

Morrison knows how deftly to insert evocative foreign terms: “My mother, a minha mãe, is frowning…” (Minha mãe is Portuguese for “my mother,” and is also a category of voodoo spirit). Morrison is a free spirit when it comes to interpreting the past and is not bogged down by petty concern with historical accuracy. This applies to matters large and small. Whole characters seem to have dropped back in time from the twenty-first century. But it is the anachronistic little details that are Morrison’s signature. My favorite occurs late in the book: “Ice-coated starlings clung to branches drooping with snow.” This is the 1690s, two centuries before the eccentric bird lover Eugene Schiffelin introduced starlings to the U.S. by releasing sixty of them in Central Park.

Schiffelin had no idea how the birds would proliferate, crowd out native species, and form enormous squawking, twittering, whistling flocks that seem to fill up whole forests. Starlings seem to propagate as fast as clichés and to descend like clouds of effusive blurbs on overpraised books.

Morrison’s error in putting them back in the seventeenth century is, of course, charming. The Latin Americans have their magical realism. We have our answer in Morrison’s historical irrealism, a poetic patois highly suitable for de-imagining the past.

Add a Comment

I explain. I am thinking that the criticizing of the Morrisonizing of English languageing is the truthing of the real wicked: the racist that is in us, in spite of the pledging to the colorblinding of our souls. 

You be afraid, 'cause I know. And you know. We all know.

 

You Too Can Write Like Derrida!

    This comment was inspired by Peter Wood’s essay “You Too Can Write Like Toni Morrison!”

    A student wrote a series of opinion pieces for the school paper.  They were full of typos, grammatical errors (“which” for “who,” “that” for “who,” “who” for “whom”), errors in punctuation (colon for semicolon, comma for colon, single quotes for double ones), misspelled words, and wrong words (“rouge states” for “rogue states,” “reflexive citizens” for “reflective citizens,” “wonton beings” for “wanton beings,” etc.).   “Not” was omitted from a sentence that called for it, and there were numerous stylistic infelicities.  Even worse, if that’s possible, there were sentences and whole paragraphs that didn’t make sense as far as I could see.  Meanwhile all of the essays were liberally laced with Pomo jargon (contextuality, problematize, elaborating a discourse, hegemonic, and even the redundant hegemonic dominance.)    I decided to talk to him to see what was going on so I sent him an email message.  He replied immediately and was more than willing to discuss his essays with me.

    Thinking that he might be hostile, I approached the meeting a bit apprehensively.  Actually, he was very charming and polite, and he appeared to be flattered that I would take the time to talk with him.  I began with the misspelled words and grammatical errors.  He blamed the editor and said that he had not been taught how to write, either in high school or in college.  (He will be senior next year.)  I told him that some sentences and some paragraphs didn’t seem to make sense.  He replied that it didn’t matter; he wasn’t trying to make sense.  Incredulous, I said, “But surely you have a message you want to communicate to your readers.”  He replied that he didn’t have a message and he wasn’t trying to communicate anything.  He was simply raising questions.  I pointed out that there were contradictions in his essays, e.g. he accused the college community of being “Eurocentric,” and yet at the same time he deplored the notion of “global citizenship” which would seem to be an attempt to overcome Eurocentrism.  He disagreed; his contention is that global citizenship is a Eurocentric concept.  He had condemned both capitalism and democracy.  I asked him what was better than democracy.  Was he a monarchist or for oligarchy.  He said he didn’t know; perhaps democracy is best; he was simply asking questions.

    How can we explain such an attitude towards writing?  Most likely, as Peter W. suspected, students have been assigned passages from Derrida, Judith Butler, and Pomo literary critics in various classes.  From them they have come to the conclusion that that is the way to write.  Written texts don’t have to make sense.  Let readers construct the meaning they want.  O tempora!  O mores!



 

Is ‘Good President’ Redundant?
November 20, 2009 By Ashley Thorne
Time magazine recently published a list of the 10 best college presidents. But what makes a president "good"? Are there good college presidents, or are they all just silly people in silly jobs?

NAS President’s Report
November 18, 2009 By Peter Wood
President Peter Wood tells what's next for the National Association of Scholars and gives five ways new members can help our work.

What Makes College Worth the Cost?
November 17, 2009 By Ashley Thorne
Expected future earnings? A rigorous and complete education?

SustainaReligion
November 16, 2009 By Ashley Thorne
Climate change faith has been ruled a protected “philosophical belief” in the UK.

My Degree in Diversity
November 13, 2009 By Ashley Thorne
After completing an online course on how to lead diversity education workshops, guess what I learned?
2 comments - Last on 11/16/2009

Election 2008: The University's Long Shadow
November 12, 2009 By Peter Wood
How the 2008 election illustrates the reigning narratives that guide higher education.

Sir Hugh Lloyd-Jones (1922-2009)
November 12, 2009 By Ashley Thorne
The National Association of Scholars mourns the passing of Sir Hugh Lloyd-Jones (1922-2009), who served as a member of our Board of Advisors along with his wife Mary Lefkowitz.

Blue Blastoff
November 10, 2009 By Ashley Thorne
A school in lower Manhattan created by the Blue Man Group believes we can't teach kids facts anymore...but we can teach them to "build a harmonious and sustainable world."
1 comment - Last on 11/12/2009

Should Everyone Go?
November 09, 2009 By Ashley Thorne
President Obama's goal - that by 2020 America would have the highest proportion of college graduates in the world - will require a huge expansion of higher education. But is that wise?

The Chico Romance
November 06, 2009 By Ashley Thorne
A sustainability conference at CSU-Chico prompts a concerned letter. NAS spots some good reasons for concern.
1 comment - Last on 11/16/2009

Response to Mitchell
November 06, 2009 By Jonathan Smith
After NAS posted Academic Questions article "Remapping Geography," Don Mitchell offered a response to the authors, Jonathan M. Smith and Jim Norwine. Here Professor Smith responds to Mitchell.
1 comment - Last on 11/09/2009

Message to Ed Schools: Practice What You Teach
November 06, 2009 By Ashley Thorne
Teachers-in-training should learn something before they begin teaching. But they should not learn just anything.

Response to Smith and Norwine on Remapping Geography
November 05, 2009 By Don Mitchell
Dr. Don Mitchell, author of Cultural Geography: A Critical Introduction who was mentioned in Professors Smith and Norwine's Academic Questions article "Remapping Geography," offers a response to their article.
1 comment - Last on 11/09/2009

Academic Freedom Forum
November 05, 2009 By Peter Wood - Minding the Campus
This article, originally posted at MindingtheCampus.com, is a response, added to those of others, to University of Chicago president Robert Zimmer's recent speech on academic freedom.

George Lakoff’s New Happiness: Politics after Rationality
November 04, 2009 By John B. Parrott
This article by John B. Parrott on the ideas and contemporary influence of Berkeley professor George Lakoff will appear in a forthcoming issue of Academic Questions (vol. 22, no. 4).
1 comment - Last on 11/05/2009

LEAPs and Bounds
November 03, 2009 By Ashley Thorne
An initiative spawned of the outcomes assessment movement, Liberal Education & America's Promise (LEAP), sounds boring enough. But what is really going on when the lords of of education go a-LEAP-ing? NAS investigates.
1 comment - Last on 11/09/2009

Remapping Geography
November 02, 2009 By Jonathan M. Smith and Jim Norwine
This article by Jonathan M. Smith and Jim Norwine on the state of academic geography will appear in a forthcoming issue of Academic Questions (vol. 22, no. 4).

"An Unsuccessful Education Can Ruin You"
October 30, 2009 By Ashley Thorne
A CUNY graduate professor teaches education ethics; his students discuss the meaning of academic freedom and the question of university neutrality. Now if only all faculty members and administrators took this course...
2 comments - Last on 11/04/2009

Responding to Weissberg
October 29, 2009 By Peter Wood
NAS president Peter Wood has published a response to Robert Weissberg's "Rescuing the University." His response may be found at Minding the Campus.

Intellectual Diversity or Nonsense?
October 28, 2009 By Ashley Thorne
"Our classroom has become an arena for the free exchange of ideas in which everyone's opinion is welcomed and respected." But should everyone's opinion be welcomed and respected? Is that what intellectual diversity means?
2 comments - Last on 11/04/2009

 

Facebook

1 Airport Place, Suite 7
Princeton, NJ 08540-1532
Email:
Tel 609-683-7878
© National Association of Scholars. All rights reserved. Designed and Hosted by Princeton Online